Knowledge Base

Traduction de documentsDiagnostic des problèmes

Technologie#OCR#PDF natif

Quelle est la différence entre le mode OCR et le mode PDF natif ? Lequel choisir ?

Guide les utilisateurs dans le choix de la technologie d’analyse la plus adaptée selon le type de fichier.

Technologie#OpenOffice#LibreOffice

Dans quelle mesure DL.Translator prend-il en charge les formats OpenOffice (ODT/ODS/ODP) ?

Analyse de la compatibilité avec le format ouvert ODF pour les utilisateurs de solutions bureautiques open source.

Facturation#Modèle de facturation#Rapport qualité-prix

Quels sont les avantages de la formule pay-as-you-go par rapport au modèle par abonnement ?

Analyse de la pertinence du modèle commercial de DL.Translator pour les utilisateurs occasionnels mais à forte valeur ajoutée.

Technology#Traduction PHP#Développement Web

Est-il possible de traduire directement les chaînes de caractères dans les fichiers PHP sans altérer les balises PHP ni la logique du code ?

Étude de solutions de traduction des fichiers PHP pour les projets Web existants, garantissant une séparation sécurisée entre le code et le contenu.

Technologie#Fichier .PO#Gettext

Comment l’IA résout-elle les différences grammaticales des formes plurielles lors du traitement des fichiers .PO (Gettext) ?

Analyse approfondie destinée aux développeurs Linux et WordPress, portant sur l’adaptation des règles de pluriel dans des environnements linguistiques complexes.

Technologie#Langue RTL#Arabe

Lors de la traduction vers l’arabe ou l’hébreu (RTL), la disposition du document est-elle automatiquement inversée en miroir ?

Analyse des stratégies de reconstruction de la mise en page lors de la traduction entre des langues de gauche à droite (LTR) et de droite à gauche (RTL).