業界最高水準の翻訳基準

業界基準に準拠し、 XLFファイルの専門翻訳に対応

XLF(XLIFF)ファイルのプロフェッショナル翻訳。Trados・MemoQ など各種 CAT ツールに対応。inlineタグを高度に保護し、バッチ処理やオンライン校正もサポート。企業向けローカリゼーションに最適です。

ソース: EN対象:中国
翻訳済み

従来のXLF翻訳よりも優れています

"XLIFF(XML Localization Interchange File Format)は翻訳業界の共通標準です。DL.Translatorはこのフォーマットに完全対応しており、既存の企業ローカリゼーションプロセスにシームレスに統合できます。TradosなどのCATツール連携や大規模ソフトウェアプロジェクトにも、弊社AI翻訳なら効率的かつ正確な対応が可能です。"

テキストの翻訳だけでなく、
文書の本質を忠実に再現

タグ厳格保護

`<g>`、`<x>`、`<ph>`などのインラインタグを正確に判別し、翻訳後ファイルの構造を100%保ち、インポート時のエラーを防ぎます。

翻訳ステータス管理

`target`ノードの`state`属性(例:`new`から`translated`への変更)を自動で更新し、フロー管理を効率化します。

コンテキスト理解

強力なLLM機能を活用し、UI上で孤立したHomeやBackなどの語句の実際の意味を正確に判断します。

オンライン校正

直感的な原文・訳文対比インターフェースを提供し、複雑なXML編集ツールを使用することなく、ウェブ上で直接訳文を修正できます。

なぜ書式が重要なのか?

  • 正確な書式はプロフェッショナリズムの証です。
  • 二次レイアウト作業の時間を削減。
  • 情報伝達の正確性を確保。

主要な翻訳シーン

あらゆる翻訳シーンに確実に対応

企業ソフトウェアのローカリゼーション

ERPやCRM等の大規模システム向け言語パックも、数万件を超えるバッチ翻訳に対応可能です。

CATツール協調

プリトランスレーションエンジンとして、TradosやMemoQからエクスポートされたXLFファイルを迅速に処理し、プロの翻訳者による後工程の校正に活用できます。

モバイルアプリ開発

Angular(i18n)やApple(Xcode)で生成されたXLFリソースファイルを翻訳し、アプリのリリースサイクルを加速します。

差別化の優位性

なぜプロフェッショナルチームは当社を選ぶのか?

一括処理

手動で分割する必要はありません。数百から数千の文字列を含むXLFファイルを一括アップロードでき、迅速に納品可能です。

用語の一貫性

ご提供いただいた用語集を厳格に採用し、ブランド名やUI用語の全ファイルにおける高い一貫性を確保します。

コストメリット

従来の人工翻訳プロセスと比較して、AIによるプリ翻訳で90%以上のコストと時間を削減できます。

翻訳に関するよくある質問

わずか3ステップで簡単翻訳

1. ファイルをアップロード

クリック 翻訳ページ , 操作画面に進み、必要に応じてまずログインを完了してください。

PDF、Word、Excelなど50+のよく使われるファイル形式に対応、ドラッグ&ドロップまたはファイルを選択するだけで利用可能です。

2. 翻訳言語を選択

原文とご希望の目標言語を設定するだけで、100以上の言語の翻訳に対応しています。

3. 翻訳を開始して完了をお待ちください

ページでお待ちいただく必要はございません。翻訳完了後、結果をご確認いただけるよう、メールにて即座にお知らせいたします。

無料試訳サービス、ご満足いただいてからお支払い

一部のセクションを無料で翻訳いたします。ご満足いただいてから継続可能です。

翻訳を開始