Localização de aplicações Linux

Ferramenta avançada para localização de software, tradução inteligente de ficheiros PO

Tradução profissional de ficheiros .po (Portable Object). Processamento inteligente de formas plurais e do contexto msgctxt. Bloqueie o marcador de posição %s, com suporte à localização de aplicações WordPress e Linux.

SOURCE: ENTARGET: CN
Translated

Superior à tradução PO tradicional

"PO (Portable Object) é o formato de tradução padrão GNU gettext, amplamente utilizado em aplicações Linux e WordPress. O DL.Translator foi especialmente desenvolvido para solucionar desafios na tradução de ficheiros PO: desde regras complexas de pluralidade até à proteção de marcadores de código, automatizamos todo o processo, tornando a internacionalização de software simples e eficiente."

Não apenas traduzimos o texto,
restauramos a alma do documento

Bloqueio de marcadores de código

Reconhecimento automático de variáveis como `%s` e `{name}`, prevenindo traduções incorretas que possam causar falhas na aplicação, salvaguardando a segurança do código desde a origem.

Gestão inteligente de plurais

De acordo com as regras gramaticais da língua de destino (como as três formas de plural em russo), gera automaticamente os respetivos itens msgstr[0], msgstr[1], etc.

Sensibilidade ao contexto

Utilização de `msgctxt` e `#. Informação do campo comment` para auxiliar a IA na compreensão do contexto específico das expressões, evitando ambiguidades.

Otimização de Frases da Interface de Utilizador

Foi realizada uma otimização específica para termos curtos como “Save” e “Open”, que carecem de contexto, oferecendo traduções em plena conformidade com as práticas convencionais dos interfaces de software.

Porque é que o formato é importante?

  • O formato preciso é uma demonstração de profissionalismo.
  • Reduzir o tempo de reformatação secundária.
  • Garantir que a informação é transmitida com precisão e sem erros.

Cenários principais de tradução

Fiável para satisfazer cada cenário de tradução

Temas/Plugins WordPress

Traduza rapidamente pacotes de idiomas .po, gere ficheiros compilados .mo e habilite imediatamente o suporte multilingue no seu site WP.

Aplicações Python/Django

Tratamento de ficheiros locale gerados pelo framework Django, assegurando uma transição de idiomas fluida e rigorosa nas aplicações Web.

Localização de software Linux

Contribua em projetos open source, traduzindo interfaces de várias aplicações Linux desktop para a sua língua materna.

Vantagens diferenciadoras

Porque é que as equipas profissionais nos escolhem?

Gestão de Marcações Fuzzy

Pode optar por retraduzir automaticamente as entradas assinaladas como `fuzzy`, gerindo de forma flexível a atualização da tradução.

Processamento em lote e em paralelo

Suporte ao carregamento único de ficheiros PO com centenas ou milhares de entradas, permitindo a tradução de forma ultrarrápida, sem necessidade de preenchimento manual individual.

Verificação rigorosa de terminologia

Carregue o glossário para garantir a absoluta uniformidade dos nomes das funcionalidades principais em toda a interface do software.

Perguntas frequentes sobre tradução

Apenas 3 passos para uma tradução fácil

1. Carregue o seu ficheiro

Clique Página de tradução , Aceda à interface de operação e, se necessário, complete primeiro o início de sessão.

Suporta PDF, Word, Excel e mais de 50 tipos de ficheiros comuns, basta arrastar e largar ou selecionar os ficheiros.

2. Selecione o idioma de tradução

Basta definir o original e o idioma de destino desejado, suportamos tradução entre mais de 100 idiomas.

3. Inicie a tradução e aguarde a receção

Não necessita de permanecer na página à espera. Assim que a tradução estiver concluída, notificá-lo-emos imediatamente por e-mail para consultar os resultados.

Tradução experimental sem custos, pague apenas se ficar satisfeito

Oferecemos tradução gratuita de secções parciais; continue apenas se considerar útil.

Iniciar tradução