Az Office mellett a DL.Translator támogatja az AI (Illustrator) vagy az InDesign fájlokat is?
Alapvető helyzetértékelés
“A tervezőknek általában manuálisan kell átmásolniuk a lefordított szöveget az AI vagy ID szoftverbe, ami rendkívül időigényes és hibalehetőségekkel jár.”
Kiváltó ok elemzése
Professzionális lokalizációs formátumok támogatása: XLIFF és IDML
A DL.Translator közvetlenül támogatja az InDesign interaktív formátumának, az IDML-nek a fordítását. A fordítás után minden réteg, betűstílus és hivatkozás megmarad, a tervezőnek csak újra kell megnyitnia a fájlt.
Illustrator (AI) intelligens értelmezése
.ai fájlok alapszintű szövegobjektumainak kinyerése révén lehetőségünk nyílik a plakátok és ismertetők szövegének tömeges fordítására, így elkerülve a körülményes „kép exportálás – OCR – újraformázás” folyamatot.
Végső megoldás összefoglalója
Ezáltal a DL.Translator a hagyományos fordítóeszközből a professzionális lokalizációs eszközök közé lépett elő.