Norme de traduction de niveau industriel

Prise en charge des normes industrielles, traduction professionnelle de fichiers XLF

Traduction professionnelle des fichiers XLF (XLIFF). Compatible avec les outils TAO tels que Trados et MemoQ. Protection intelligente des balises inline, prise en charge du traitement par lots et de la relecture en ligne, solution de choix pour la localisation de niveau entreprise.

SOURCE : ENCIBLE : CN
Traduit

Supérieur à la traduction XLF traditionnelle

"XLIFF (XML Localization Interchange File Format) constitue la norme universelle du secteur de la traduction. DL.Translator est parfaitement compatible avec ce format, ce qui permet une intégration transparente dans les processus de localisation existants de l’entreprise. Que ce soit pour l’intégration à des outils TAO tels que Trados ou pour le traitement de projets logiciels d’envergure, nous proposons des traductions IA efficaces et précises."

Pas seulement traduire le texte,
mais restituer l'âme du document

Protection stricte des balises

Reconnaissance précise des balises en ligne telles que `<g>`, `<x>`, `<ph>`, garantissant une structure de fichier 100 % conforme après traduction et une importation sans erreur.

Gestion du statut de traduction

Mise à jour automatique de l’attribut `state` du nœud `target` (passage de `new` à `translated` par exemple), afin de faciliter la gestion des flux de travail.

Compréhension contextuelle

Exploitation de la puissance des LLM pour déterminer avec précision la signification contextuelle de mots ou d’expressions isolés (tels que Home, Back) dans l’interface utilisateur.

Révision en ligne

Offre une interface intuitive de visualisation croisée entre texte source et traduction, vous permettant de modifier directement la traduction sur la page web, sans utiliser d’éditeur XML complexe.

Pourquoi le format est-il important ?

  • Un formatage précis est le reflet du professionnalisme.
  • Réduire le temps de remise en page.
  • Garantir une transmission d'informations précise et sans erreur.

Scénarios de traduction essentiels

Répondre de manière fiable à chaque scénario de traduction

Localisation de logiciels d’entreprise

Traitement des packs linguistiques pour les systèmes ERP, CRM et autres systèmes de grande envergure, avec prise en charge de la traduction par lots de plusieurs dizaines de milliers d’entrées.

Collaboration avec des outils TAO

En tant que moteur de prétraduction, il traite rapidement les fichiers XLF exportés depuis Trados ou MemoQ, en vue d’une relecture humaine ultérieure.

Développement d’applications mobiles

Traduction des fichiers de ressources XLF générés par Angular (i18n) ou Apple (Xcode) pour accélérer l’itération des applications.

Avantages différenciateurs

Pourquoi les équipes professionnelles nous choisissent-elles ?

Traitement par lots

Aucune nécessité de découpage manuel. Prise en charge du téléchargement unique de fichiers XLF contenant des centaines, voire des milliers de chaînes, avec une livraison ultra-rapide.

Cohérence terminologique

Respect rigoureux du glossaire que vous fournissez, assurant une uniformité maximale des noms de marque et de la terminologie UI dans l’ensemble de vos fichiers.

Avantage en termes de coûts

Comparée aux processus traditionnels de traduction humaine, la prétraduction par IA permet de réaliser plus de 90 % d’économies en coûts et en temps.

Questions fréquentes sur la traduction

Traduisez en toute simplicité en 3 étapes

1. Téléchargez votre fichier

Cliquer Page de traduction , Accéder à l'interface opérationnelle, si nécessaire, veuillez d'abord vous connecter.

Prend en charge plus de 50 types de fichiers courants tels que PDF, Word, Excel, etc., faites simplement glisser ou sélectionnez vos fichiers.

2. Sélectionnez la langue de traduction

Il vous suffit de définir la langue source et la langue cible souhaitée, nous prenons en charge la traduction entre plus de 100 langues.

3. Lancez la traduction et recevez votre document

Nul besoin de rester sur la page en attente. Dès la traduction terminée, nous vous notifions immédiatement par e-mail pour récupérer vos résultats.

Traduction d'essai gratuite, paiement après satisfaction

Nous proposons la traduction gratuite de certaines sections, vous continuez si le service vous convient.

Commencer la traduction