Ondersteuning voor ODF-presentaties

Overbrug taalbarrières, breng ODP-presentaties tot leven

Professionele vertaling van .odp-presentaties. Compatibel met OpenOffice/LibreOffice Impress, met behoud van dia-indelingen en animaties. Ondersteunt vertaling van sprekersnotities voor zelfverzekerd presenteren in meerdere talen.

SOURCE: ENTARGET: CN
Translated

Beter dan traditionele ODP vertaling

"Laat uw OpenOffice Impress-presentatie wereldwijd gaan. DL.Translator biedt professionele vertaaldiensten voor .odp-documenten. Wij vertalen niet alleen de inhoud van uw dia’s nauwkeurig, maar streven er ook naar de zorgvuldig ontworpen visuele lay-out en animatie-effecten te behouden, zodat iedere presentatie haar professionele uitstraling behoudt."

Niet alleen tekst vertalen,
maar de essentie van het document behouden

Behoud van visuele opmaak

Past zich intelligent aan verschillende tekstlengtes per taal aan, waarbij de grootte van tekstvakken wordt aangepast zodat de tekst niet overloopt of achtergrondafbeeldingen bedekt.

Vertaling van sprekersnotities

Sprekersnotities onder de dia’s worden gelijktijdig vertaald, zodat u tweetalige aanwijzingen ontvangt en soepel een presentatie in een andere taal kunt geven.

Ondersteuning van oorspronkelijke bestandsformaten

Er is geen conversie naar het PowerPoint-formaat nodig; .odp-bestanden worden direct verwerkt, waardoor verlies van animaties of opmaak tijdens de conversie wordt voorkomen.

Uniform terminologiebeheer

Ondersteunt het importeren van terminologiedatabases, zodat belangrijke concepten en merknamen op iedere dia in de presentatie consequent worden weergegeven.

Waarom is opmaak belangrijk?

  • Precieze opmaak is een teken van professionaliteit.
  • Bespaar tijd bij het opnieuw opmaken.
  • Garandeert nauwkeurige en foutloze informatieoverdracht.

Belangrijkste vertaalscenario's

Betrouwbaar voor elk vertaalscenario

Presentaties op internationale conferenties

Zet met Impress gemaakte academische of technische presentaties snel om naar het Engels of andere talen om te voldoen aan de vereisten van internationale congressen.

Delen van educatieve lesmaterialen

Vertaal open source lesmateriaal met behoud van het originele didactische ontwerp en bordopmaak, ter bevordering van de mondiale verspreiding van kennis.

Roadshow van communityprojecten

Realiseer meertalige versies van roadshow-PPT’s voor open source-communityprojecten en demonstreer de waarde van het project aan ontwikkelaars wereldwijd.

Onderscheidende voordelen

Waarom kiezen professionele teams voor ons?

Animatie-effecten behouden

Wij analyseren de ODP-structuur grondig en doen er alles aan om de oorspronkelijke dia-overgangen en animatie-effecten van elementen te behouden.

Kostenefficiëntie

Wij bieden een uiterst concurrerend pay-per-use-model, waarmee de lokalisatie van presentaties tegen aanzienlijk lagere kosten mogelijk is dan bij menselijke vertaling.

Efficiënte preview

Wij bieden gratis een preview van het vertaalresultaat aan, zodat u de opmaak en vertaalkwaliteit vóór betaling kunt verifiëren.

Veelgestelde vragen over vertaling

Slechts 3 stappen voor eenvoudig vertalen

1. Upload uw bestand

Klikken Vertaalpagina , Ga naar de bedieningsinterface en voltooi indien nodig eerst het inlogproces.

Ondersteunt PDF, Word, Excel en 50+ andere veelvoorkomende bestandstypen, sleep of selecteer bestanden direct.

2. Selecteer de vertaaltaal

Stel gewoon de brontaal en uw gewenste doeltaal in, wij ondersteunen onderling vertalen van 100+ talen.

3. Start de vertaling en wacht op de resultaten

U hoeft niet op de pagina te blijven wachten. Zodra de vertaling voltooid is, sturen wij u onmiddellijk een e-mailnotificatie om het resultaat op te halen.

Gratis proefvertaling, betaal alleen bij tevredenheid

Wij bieden gratis vertaling van geselecteerde hoofdstukken aan, ga door wanneer u tevreden bent.

Vertaling starten