Knowledge Base

Перевод документовустранение неполадок

Функционал#Терминологическая база#Glossary

Как обеспечить консистентность профессиональной терминологии в переводе?

Введение функции терминологической базы (Glossary) для устранения случайности AI при переводе специализированных отраслевых терминов.

Операция#iOS: инструкция#Загрузка на iPhone

Как правильно сохранить документ на iPhone после перевода?

Решение проблемы, когда пользователи iOS не могут найти загруженные файлы в браузерах Safari или Chrome.

Сценарий#arXiv#LaTeX

Какие специальные оптимизации предусмотрены в DL.Translator для академических статей (arXiv/TeX)?

Анализ технологий сохранения математических формул и обработки ссылок при академическом переводе.

Функция#Перевод Excel#Защита формул

Как обеспечить сохранность формул при переводе файлов Excel?

Разбор технологий защиты формул при переводе Excel для обеспечения сохранности логики данных после локализации.

Операция#Сверхбольшие файлы#Перевод PDF

Как перевести сверхбольшие PDF-файлы объёмом более 500 МБ?

Рассказ о возможностях DL.Translator по обработке сверхбольших файлов, таких как крупные инженерные чертежи, годовые отчёты или технические руководства.

Технологии#HTML-перевод#Многоязычный SEO

Как с помощью функций перевода HTML повысить многоязычный SEO-рейтинг сайта?

Подробный разбор обработки Meta-тегов и Alt-атрибутов при переводе HTML-документа для оптимизации в глобальных поисковых системах.