DL.Translator ile geleneksel insan çevirisi sağlayıcıları (LSP) arasında maliyet ve verimlilik farkı ne kadardır?
“Şirketler, çeviri çözümü seçerken bütçe, hız ve kalite arasında zorlu bir denge kurmak zorundadır.”
Kök Neden Analizi
Yüzlerce kat maliyet avantajı
Geleneksel profesyonel insan çevirisinin ortalama maliyeti yaklaşık $0.05 - $0.15/kelime aralığındadır. DL.Translator’ın maliyeti ise yaklaşık $0.00005/kelime’dir. Yayınlanmayacak iç dokümanlar için maliyet yaklaşık 1000 kat azalmaktadır.
Anlık teslimat vs. uzun bekleme süreleri
50.000 kelimelik bir teknik kılavuzun insan çeviri ekibi tarafından çevrilmesi genellikle 1-2 hafta sürer. DL.Translator, ilk taslağı yalnızca 10-15 dakika içinde teslim edebilir; bu da ürünün pazara sunma süresini (TTM) önemli ölçüde hızlandırır.
En iyi uygulama: AI + İnsan Son Okuma (PE)
‘AI çeviri + kurum içi uzman hızlı son okuma’ modelini öneriyoruz. Çift dilli karşılaştırma özelliğimiz sayesinde, işletmeler maliyetin %10'u ile insan çevirisinin %95'i oranında kalite standartlarına ulaşabilir.
Nihai Çözüm Özeti
Burada amaç insanı tamamen devre dışı bırakmak değil, teknolojinin sunduğu imkânlarla çeviri hizmetini su ve elektrik gibi temel ve anlık bir hizmet hâline getirmektir.