웹 비디오 자막

웹 비디오에 국경은 없습니다. VTT 자막을 한 번에 번역

WebVTT (.vtt) 자막을 전문적으로 번역합니다. HTML5 비디오 표준과 완벽하게 호환되며, 메타데이터와 스타일 힌트를 그대로 유지합니다. 온라인 강의 및 HTML5 플레이어 자막의 대량 번역을 지원합니다.

원본 언어: EN대상 언어: CN
번역 완료

기존 VTT 번역보다 우수

"HTML5 비디오 시대를 위해 특별히 설계되었습니다. DL.Translator는 WebVTT (.vtt) 포맷을 완벽하게 지원합니다. 저희는 자막 텍스트를 정확하게 번역할 뿐만 아니라, VTT 고유의 헤더 메타데이터(Metadata)와 위치 설정(Cue settings)도 지능적으로 보존하여 자막이 웹 플레이어에서 정상적으로 표시되도록 보장합니다."

단순한 텍스트 번역이 아닌,
문서의 정수까지 재현

HTML5 표준 호환

WebVTT 표준을 철저히 준수하며, `WEBVTT` 파일 헤더와 주석을 그대로 유지해 브라우저에서 오류 없이 해석되도록 보장합니다.

Cue 설정 유지

지능적으로 인라인 스타일(예: `align:start size:50%`)을 인식하고 보존하여, 자막의 화면 내 위치와 정렬 방식이 변하지 않도록 합니다.

문맥 최적화 번역

AI 모델이 전후 문맥을 기반으로 대화 내용을 정확하게 이해하여 기계 번역의 일반적인 어순 오류를 방지하고, 자연스럽고 일관성 있는 읽기 경험을 제공합니다.

스타일 태그 지원

VTT 내의 간단한 스타일 태그(`<b>`, `<u>`, `<c.color>` 등)를 지원하며, 번역 시 내용만 번역하고 태그는 그대로 유지됩니다.

형식이 중요한 이유는?

  • 정확한 형식은 전문성의 표현입니다.
  • 재편집 시간을 절감합니다.
  • 정확한 정보 전달을 보장합니다.

핵심 번역 시나리오

모든 번역 상황을 안정적으로 충족

온라인 교육 플랫폼

온라인 강의 플랫폼의 VTT 자막을 대량으로 번역하여 Coursera, Udemy 등 플랫폼의 형식 요건에 신속하게 대응합니다.

기업 영상 포털

기업 내 교육 영상을 위해 다국어 VTT 자막을 제작하여 전 세계 직원이 편리하게 시청할 수 있도록 지원합니다.

웹 영상 개발

프론트엔드 개발자가 다국어 자막 파일을 빠르게 생성해 `<track>` 태그에 즉시 활용할 수 있도록 지원합니다.

차별화된 장점

전문 팀이 저희를 선택하는 이유는?

메타데이터 보호

일반적인 SRT 변환기와 달리, 당사는 VTT 내의 NOTE 주석과 메타데이터 블록까지 처리하여 어떠한 정보도 누락되지 않습니다.

최적화된 워크플로우

형식을 별도로 수동 변환할 필요가 없습니다. .vtt 파일을 직접 업로드하고, 번역 후에도 .vtt 파일 그대로 다운로드하여 바로 서버에 배포할 수 있습니다.

사용량 기반 요금제

글자 수에 따라 유연하게 요금이 산정되며, 고가의 월 구독을 구매할 필요 없이 프로젝트 단위 자막 번역에 적합합니다.

번역 자주 묻는 질문

단 3단계로 간편하게 번역

1. 파일 업로드

클릭 번역 페이지 , 작업 인터페이스로 진입하며, 필요한 경우 먼저 로그인을 완료해 주세요.

PDF, Word, Excel 등 50개 이상의 주요 파일 형식을 지원하며, 파일을 바로 드래그하거나 선택하면 됩니다.

2. 번역 언어 선택

원문과 필요한 목표 언어만 설정하면 100개 이상의 언어 상호 번역을 지원합니다.

3. 번역 시작 및 결과 수신

페이지에서 대기하실 필요가 없습니다. 번역이 완료되면 즉시 이메일로 결과 확인 안내를 보내드립니다.

무료 시험 번역, 만족하신 후 결제

일부 섹션 무료 번역을 지원하며, 만족하시면 계속 이용하실 수 있습니다.

번역 시작