출판급 번역

출판급 문서 번역, InDesign 형식으로 완벽하게 제공합니다.

Adobe InDesign (.indd) 파일을 전문적으로 번역합니다. 단락 스타일, 마스터 페이지, 교차 참조를 완벽하게 보존합니다. 텍스트 오버플로우를 지능적으로 처리하여, 바로 인쇄 가능한 INDD 문서를 제공합니다.

원본 언어: EN대상 언어: CN
번역 완료

기존 INDD 번역보다 우수

"화보집, 도서 및 매뉴얼 번역에 특화되어 설계되었습니다. DL.Translator는 InDesign 번역에서 가장 까다로운 레이아웃 문제를 효과적으로 해결합니다. 저희는 단락 스타일과 문자 스타일을 완벽하게 보존하고, 텍스트 오버플로우를 지능적으로 처리하며, 목차 및 색인을 동기화하여 자동으로 업데이트함으로써 고객님의 수일에 걸친 레이아웃 작업을 획기적으로 절감해 드립니다."

단순한 텍스트 번역이 아닌,
문서의 정수까지 재현

스타일 완전 보존

전문적인 레이아웃을 존중합니다. 모든 단락 스타일(Paragraph Styles)과 문자 스타일이 그대로 보존되어 번역문에 적용됩니다.

지능형 오버플로 방지

알고리즘을 통해 번역문의 길이를 최적화하여 텍스트 박스 오버플로(Overset Text) 현상을 최소화하고, 사후 조정 작업을 줄입니다.

마스터 페이지(Master Page) 번역

본문뿐만 아니라 마스터 페이지의 머리글, 바닥글 및 고정 식별자까지 번역하여 문서의 완전성을 보장합니다.

교차 참조 및 하이퍼링크

문서 내 교차 참조(Cross-references)와 하이퍼링크를 지능적으로 업데이트하여 올바른 대상으로 연결되도록 합니다.

목차 및 색인 동기화

표, 자동 생성 목차(TOC) 및 색인도 번역하여, 장문 문서의 구조를 명확하게 유지합니다.

INDD 직접 납품

새로운 .indd 파일을 생성하여, 최종 검수 후 바로 패키징(Package) 및 인쇄가 가능합니다.

형식이 중요한 이유는?

  • 정확한 형식은 전문성의 표현입니다.
  • 재편집 시간을 절감합니다.
  • 정확한 정보 전달을 보장합니다.

핵심 번역 시나리오

모든 번역 상황을 안정적으로 충족

기업 화보집 및 연례보고서

복잡한 기업 홍보물도 신속하게 번역하며, 정교한 그래픽 및 텍스트 조판 디자인과 마스터 요소를 원본 그대로 보존합니다.

기술 매뉴얼 및 설명서

장문의 기술 문서도 처리하며, 교차 참조, 목차, 페이지 이동의 정확성을 완벽히 보장합니다.

다국어 도서 출판

출판사가 외국어판 도서를 신속하게 제작할 수 있도록 지원하며, 단락 스타일을 통일하고 전체적인 서적 디자인의 일관성을 유지합니다.

차별화된 장점

전문 팀이 저희를 선택하는 이유는?

IDML 변환 불필요

.indd 형식의 직접 업로드를 지원하므로, 별도의 .idml 내보내기 과정이 필요 없습니다. 작업 절차가 간소화되고, 포맷 변환에 따른 위험이 줄어듭니다.

복잡한 표 처리

InDesign의 복잡한 표 구조 또한 셀 내의 내용을 정확하게 번역하고, 표 스타일을 그대로 유지할 수 있습니다.

용어 일관성

용어집을 활용해 도서 전체의 전문 용어 번역을 일관성 있게 통일하여, 출판 업계의 엄격한 기준을 충족합니다.

번역 자주 묻는 질문

단 3단계로 간편하게 번역

1. 파일 업로드

클릭 번역 페이지 , 작업 인터페이스로 진입하며, 필요한 경우 먼저 로그인을 완료해 주세요.

PDF, Word, Excel 등 50개 이상의 주요 파일 형식을 지원하며, 파일을 바로 드래그하거나 선택하면 됩니다.

2. 번역 언어 선택

원문과 필요한 목표 언어만 설정하면 100개 이상의 언어 상호 번역을 지원합니다.

3. 번역 시작 및 결과 수신

페이지에서 대기하실 필요가 없습니다. 번역이 완료되면 즉시 이메일로 결과 확인 안내를 보내드립니다.

무료 시험 번역, 만족하신 후 결제

일부 섹션 무료 번역을 지원하며, 만족하시면 계속 이용하실 수 있습니다.

번역 시작