Film Diyaloğu Ayıklama

Film Kalitesinde Diyalog Transkripsiyonu, AC3 Surround Sesin Doğru Çevirisi

AC3 (Dolby Digital) seslerinin profesyonel çevirisi. Orta kanaldaki diyalogları akıllı şekilde ayıklar, film ve DVD ses izlerinin titiz transkripsiyonunu sağlar. Zaman kodlu altyazı dosyaları üretir; görsel-işitsel yerelleştirme için vazgeçilmezdir.

KAYNAK: ENHEDEF: CN
Çevrildi

Geleneksel AC3 çevirisinden daha üstün

"AC3 (Dolby Digital), film ve DVD’lerde standart ses formatıdır. DL.Translator, profesyonel çok kanallı işleme yeteneği ile AC3 dosyalarındaki orta kanal (genellikle insan diyalogları) sesini akıllı şekilde ayıklar ve çıkarır, arka plan efektlerini elimine ederek yüksek hassasiyette diyalog transkripsiyon ve çevirisi sunar."

Sadece metin çevirisi değil,
belgenin ruhunu da restore ediyoruz

Merkez Kanalı Ayıklama

Çekirdek teknoloji. 5.1 kanal sistemindeki merkez insan sesi kanalını otomatik olarak tespit ederek, patlama ve arka plan müziğinin tanıma üzerindeki etkisini minimuma indirir.

Hassas Zaman Çizelgesi

AC3 tabanlı kare yapısı sayesinde milisaniye hassasiyetinde SRT altyazıları oluşturarak, altyazının dudak hareketleriyle kusursuz bir biçimde senkronize olmasını sağlar.

Çok dilli tanıma

İngilizce, Fransızca, Japonca gibi birçok dildeki orijinal film diyaloglarını tanıyıp hedef dile çevirebilir.

Büyük dosya desteği

Yüzlerce megabayt boyutundaki AC3 ses dosyalarını yüklemeyi destekleyerek uzun filmleri istikrarlı biçimde işleyebilirsiniz.

Format neden önemlidir?

  • Hassas format, profesyonelliğin göstergesidir.
  • İkincil formatlama süresini azaltır.
  • Bilgi aktarımının doğru ve eksiksiz olmasını sağlar.

Temel çeviri senaryoları

Her çeviri senaryosunu güvenilir bir şekilde karşılar

Film Altyazısı Üretimi

DVD/Blu-ray’den çıkarılan AC3 ses kanallarından altyazı oluşturarak, deşifre süresini büyük ölçüde kısaltır.

Çok Dilli Dublaj Senaryosu

Orijinal film diyaloglarının zaman çizelgesi ve metnini alarak, çok dilli dublaj için kesin ve doğru bir senaryo elde edersiniz.

Erişilebilir İçerik Üretimi

İşitme engelli bireyler için filmin kapalı altyazılarını (CC) hazırlayarak, her bir repliği eksiksiz ve doğru şekilde kaydeder.

Farklılaştırıcı avantajlar

Profesyonel ekipler neden bizi tercih ediyor?

Karıştırmaya gerek yok

Çok kanallı dosyaları doğrudan işleyebilir, kaynak dosyanın kalitesini koruyarak bunları önceden kendinizin stereo hâline getirmesine gerek bırakmaz.

Profesyonel düzeyde SRT

Oluşturulan altyazı dosyası yayıncılık standartlarına uygundur ve doğrudan Premiere veya Final Cut'a aktarılabilir.

İhtiyaca Göre Ödeme

Pahalı profesyonel altyazı yazılımları ya da dış kaynak hizmetlere kıyasla, süreye göre ödeme modeli son derece avantajlıdır.

Çeviri ile ilgili sık sorulan sorular

Sadece 3 adımda kolayca çeviri yapın

1. Dosyanızı yükleyin

Tıklayın Çeviri sayfası , İşlem arayüzüne girin, gerekirse önce oturum açma işlemini tamamlayın.

PDF, Word, Excel dahil 50'den fazla yaygın dosya türünü destekler, dosyaları doğrudan sürükleyip bırakabilir veya seçebilirsiniz.

2. Çeviri dilini seçin

Sadece kaynak metni ve ihtiyacınız olan hedef dili belirleyin, 100'den fazla dilde karşılıklı çeviriyi destekliyoruz.

3. Çeviriyi başlatın ve sonucu alın

Sayfada beklemek zorunda değilsiniz. Çeviri tamamlandığında, sonuçları kontrol etmeniz için derhal e-posta ile bilgilendirileceksiniz.

Ücretsiz deneme çevirisi, memnun kaldığınızda ödeme

Belirli bölümlerin ücretsiz çevirisini destekliyoruz, beğenirseniz devam edebilirsiniz.

Çeviriye başla