Перший вибір для перекладу технічної документації

Без втрати якості технічної документації, структура Markdown збережена ідеально

Професійний переклад файлів Markdown (.md). Інтелектуальний захист блоків коду, Front Matter та синтаксису Hugo/Jekyll. Миттєвий двоколонковий попередній перегляд, WYSIWYG – оптимальний вибір для локалізації технічних блогів.

ДЖЕРЕЛО: ENЦІЛЬ: CN
Перекладено

Краще за традиційний MD переклад

"Спеціально розроблено для розробників і технічних блогерів. DL.Translator глибоко розуміє структуру синтаксису Markdown. Під час перекладу вмісту ми забезпечуємо надточний захист блоків коду, Front Matter-конфігурацій та спеціальних синтаксичних символів, гарантуючи безперебійну збірку вашого документаційного сайту."

Не просто переклад тексту,
а відтворення душі документа

Блок коду є абсолютно безпечним

` ```...``` ` і вбудований код ` `...` ` вважаються забороненими зонами; логіка коду та імена змінних усередині не перекладаються.

Захист Front Matter

Автоматичне визначення YAML/TOML-конфігурації на початку файлу (---), безпечне збереження ключових полів, таких як title, date, slug.

Попередній перегляд у реальному часі

Забезпечується порівняльний перегляд “код–перегляд”, який дає змогу одразу бачити відрендерену вебсторінку під час перекладу і перевіряти коректність посилань та зображень.

Збереження структури таблиці

Точне розпізнавання синтаксису таблиць Markdown: перекладається лише вміст комірок, символи розділення `|` і вирівнювання зберігаються.

Чому формат має значення?

  • Точний формат — це прояв професіоналізму.
  • Скорочення часу на повторне форматування.
  • Гарантування точної передачі інформації.

Основні сценарії перекладу

Надійне рішення для кожного сценарію перекладу

Документація для відкритих проєктів

Перекладаємо README.md і Wiki репозиторіїв GitHub, допомагаючи розробникам з усього світу зрозуміти ваш проєкт.

Локалізація статичних блогів

Сумісність із такими фреймворками, як Hugo, Hexo, Jekyll, пакетний переклад статей блогу з автоматичним збереженням метаданих заголовка.

Побудова бази знань

Перекладайте експортовані з Notion або Obsidian нотатки у форматі Markdown і створюйте багатомовну персональну базу знань.

Конкурентні переваги

Чому професійні команди обирають нас?

Сумісність із фреймворками статичних сайтів

Здійснено спеціальну адаптацію для розширеного синтаксису, характерного для популярних документаційних фреймворків, таких як VuePress та Docusaurus (наприклад, Admonitions).

Інтеграція термінологічної бази

Завантажте глосарій технічних термінів, щоб забезпечити точність і єдність перекладу професійної лексики (наприклад, 'Pipeline', 'Deploy').

Перевірка чинності посилань

Під час перекладу структура `[text](url)` зберігається, що гарантує коректність внутрішніх посилань та відображення зображень у документі.

Поширені питання про переклад

Лише 3 кроки для легкого перекладу

1. Завантажте свій файл

Натисніть Сторінка перекладу , Перейдіть до операційного інтерфейсу, за необхідності спочатку завершіть вхід до системи.

Підтримка PDF, Word, Excel та понад 50 поширених типів файлів, перетягніть або виберіть файл.

2. Виберіть мову перекладу

Просто встановіть вихідну мову та потрібну вам цільову мову, ми підтримуємо взаємний переклад 100+ мов.

3. Почніть переклад і очікуйте результат

Вам не потрібно залишатися на сторінці та очікувати. Після завершення перекладу ми негайно надішлемо вам повідомлення електронною поштою для отримання результатів.

Безкоштовний пробний переклад, оплата тільки після схвалення

Ми пропонуємо безкоштовний переклад окремих розділів — продовжуйте, якщо вам сподобається.

Почати переклад