Ücretsiz Belge Çevirisi Önizlemesi: Kalite ve Düzeni Değerlendirin
DL.Translator
Aug 11, 2024

Özet: Önemli belge çeviri taleplerinde, nihai teslimat kalitesinin (çeviri doğruluğu ve sayfa düzeninin korunması dahil) önceden değerlendirilmesi son derece kritiktir. Müşterilerin hizmet alımı öncesinde karşılaştıkları belirsizlikleri ortadan kaldırmak amacıyla, DL.Translator “Çeviri Önizleme” özelliğini sunmuştur. Bu özellik, kullanıcıların ücretli çeviri başlatılmadan önce belgenin başlangıç bölümüne ait (yaklaşık 2000 karakter) ücretsiz bir çeviri örneği elde etmesini sağlar; böylece AI çevirisinin doğruluğu ve belge biçiminin sadakati konusunda doğrudan ve güvenilir bir beklenti oluşturulabilir.
Kritik belgeler için profesyonel çeviri hizmeti arayışında, teslimat kalitesine dair herhangi bir belirsizlik—ister çevirinin doğruluğu, isterse biçimlendirme sadakati olsun—proje süresi ve bütçesi açısından önemli uyumsuzluklara yol açabilir.
DL.Translator, sektördeki bu hassas durumu derinlemesine anlamakta ve bu nedenle Çeviri Önizleme (Translation Preview) özelliğini hayata geçirmiştir. Kısaca ifade etmek gerekirse, kullanıcılar tam belge için ödeme yapmadan önce, DL.Translator belgenin başlangıç kısmını (yaklaşık 2000 kelime) ücretsiz olarak çevirir ve böylece kullanıcıların nihai teslimat kalitesini önceden değerlendirmelerine olanak tanır.
DL.Translator platformunda Belge Çeviri görevi başlatıldığında, sistem varsayılan olarak kullanıcıyı bu ücretsiz önizleme sürecine yönlendirir.
“Çeviri Önizlemesi”nin temel değeri
Ücretsiz önizleme özelliği, kullanıcıların satın alma kararları için üç temel düzeyde önemli bir temel sunar:
- Çeviri Kalitesini Değerlendirme: DL.Translator çeviri motorunun profesyonel seviyesini ve bağlama uygunluğunu doğrudan test etme imkânı sunar. Kullanıcılar, önizleme örneği aracılığıyla çevirinin profesyonel standartları karşılayıp karşılamadığını değerlendirebilir.
- Düzenin Aslına Uygunluğunu İnceleyin: Düzenleme (Layout), profesyonel belge çevirisinin kilit unsurudur. Önizleme, kullanıcının orijinal metin ile çeviriyi yan yana sütunlarda net bir şekilde karşılaştırmasına ve format ile yerleşimin doğruluğunu değerlendirmesine olanak tanır.
- Çeviri Maliyetinin Hassas Hesaplanması: Önizleme tamamlandığında, sistem tüm metin içeriğine dayanarak gerekli puanları hassasiyetle hesaplar; böylece şeffaf fiyatlandırma sağlanır ve hiçbir gizli maliyet söz konusu değildir.
Kalite Değerlendirmesi: Doğrulanabilir Çeviri Hassasiyeti
DL.Translator, sektör lideri yapay zeka çeviri teknolojisiyle entegre edilmiştir. Elde edilen çıktı kalitesi, çoğu profesyonel alanda geleneksel makine çevirisi (Machine Translation) standartlarını önemli ölçüde aşmakta, bazı özel durumlarda ise profesyonel insan çevirmenlerin seviyesine yaklaşabilmektedir.
Teknoloji oldukça gelişmiş olsa da, “gözle görülene inanmanın” karar alma süreçlerindeki öneminin farkındayız. “Çeviri Önizleme” özelliği, DL.Translator tarafından sunulan şeffaf ve ücretsiz bir kalite doğrulama aracıdır.
Format Koruma: Mizanpajın görsel olarak karşılaştırmalı şekilde yeniden oluşturulması
Çeviri metninin mizanpajının orijinaline tam sadık kalmasını sağlamak, özellikle tablo ve çoklu sütun gibi karmaşık yapılara sahip PDF dosyalarının işlenmesinde, profesyonel belge çevirisini sade metin çevirisinden ayıran temel teknolojik bariyerdir.
DL.Translator’ın “Çeviri Önizleme” özelliği, yan yana senkronize arayüzüyle kullanıcıların format ayrıntılarını satır satır, paragraf paragraf kapsamlı bir şekilde kontrol etmesine imkan tanır ve sunulan çevirinin görsel bütünlüğünü güvence altına alır.
Özellikle vurgulanmalıdır ki, bu önizleme hizmeti tamamen ücretsizdir.
Önizleme Bütçesi Yönetimi
DL.Translator, her kullanıcıya standart bir ücretsiz önizleme kotası sunar; bu kota genellikle 8 ila 10 farklı belge önizlemesini destekler. Bu uygulama, kullanıcıların çeşitli belge türlerinde hizmet kalitesine güven duymalarını sağlamak amacıyla geliştirilmiştir.
Başlangıç kotası tükendiğinde, sistem yeni bir çeviri görevi başlatılabilmesi için puan ödenmesi gerektiğine dair uyarı verir.
Kota yenileme mekanizması: Aktif kullanıcıları teşvik eden olumlu bir döngü
Ücretsiz ön izleme kotasının yenilenme süreci son derece pratiktir. ** Kullanıcı herhangi bir belgenin ücretli tam çevirisini başarıyla tamamladıktan sonra, sistem ücretsiz önizleme kotasını anında otomatik olarak sıfırlayarak geri yükler. ** Bu tasarım, aktif ve ücretli kullanıcıları ödüllendirmeyi amaçlamakta olup, ücretli kullanım için bir engel oluşturmaz.
Önizleme nasıl atlanır? (Yüksek frekanslı ve yüksek güven düzeyine sahip kullanıcılar için)
DL.Translator çeviri kalitesine tamamen güvenen ve iş verimliliğini artırmak isteyen kullanıcılar için, sistemin önizleme adımını atlama imkanı sunulmaktadır.
Kullanıcılar, çeviri başlatılırken doğrudan “Tüm metni çevir” seçeneğini işaretleyebilir.
Bu modda, hesapta yeterli puan varsa sistem tüm metni doğrudan çevirir. Yeterli puan bulunmadığında, sistem otomatik olarak önizleme moduna geçer ve tüm metnin analizine dayanarak çevirinin tamamlanması için gereken puan miktarını kesin bir şekilde bildirir.
DL.Translator’ın Hizmet Taahhüdü
DL.Translator'ın ücretsiz önizleme sunmasının temel amacı, profesyonel çeviri hizmeti alımında müşterilerin karşılaşabileceği belirsizlikleri tamamen ortadan kaldırmak ve kullanıcıların karar verme riskini ve deneme-yanılma maliyetini en aza indirmektir.
Kullanıcıdan, sonucun bilinmediği bir durumda ödeme yapmasını talep etmenin profesyonel hizmetlerde şeffaflık ilkesine aykırı olduğuna inanıyoruz. DL.Translator, tüm önizleme maliyetlerini üstlenir ve her kullanıcının ödeme kararı verirken tam bilgi ile kesin bir güvene sahip olmasını sağlamayı amaçlar.
DL.Translator, üstün ürün kalitesi ve şeffaf hizmet süreçlerinin güven kazanmanın temelini oluşturduğuna inanır.
DL.Translator’ı ziyaret edin, belgenizi hemen yükleyin ve ücretsiz olarak deneyimleyin.>>
Konu

öğretici
Yayınlanmış Makaleler5
Önerilen okumalar