Industriell översättningsstandard

Stöd för industriell standard, professionell översättning av XLF-filer

Professionell översättning av XLF (XLIFF)-filer. Kompatibel med CAT-verktyg som Trados och MemoQ. Intelligent skydd av inline-taggar, stöd för batchbearbetning och onlinekorrigering – det självklara valet för företagslokalisering.

KÄLLA: ENMÅL: CN
Översatt

Bättre än traditionell XLF översättning

"XLIFF (XML Localization Interchange File Format) är en vedertagen standard inom översättningsbranschen. DL.Translator är fullständigt kompatibel med detta format och kan smidigt integreras i företagets befintliga lokaliseringsflöden. Oavsett om det gäller integration med CAT-verktyg som Trados eller hantering av omfattande mjukvaruprojekt kan vi leverera effektiv och tillförlitlig AI-baserad översättning."

Inte bara textöversättning,
vi återger dokumentets själ

Strikt taggskydd

Exakt identifiering av `<g>`, `<x>`, `<ph>` och andra inline-taggar garanterar att den översatta filens struktur är 100 % korrekt och att importen sker utan felmeddelanden.

Hantering av översättningsstatus

Automatisk uppdatering av attributet `state` i `target`-noden (t.ex. från `new` till `translated`) underlättar effektiv processhantering.

Kontextförståelse

Genom att använda avancerad LLM-teknologi kan isolerade termer och fraser (som Home, Back) i användargränssnittet tolkas med hög precision.

Online-korrekturläsning

Ett intuitivt gränssnitt för källtext och översättning ger möjlighet att direkt redigera översättningen på webben, utan behov av komplicerade XML-redigerare.

Varför är formatet viktigt?

  • Exakt formatering är ett tecken på professionalism.
  • Minska tiden för omformatering.
  • Säkerställer att informationen förmedlas korrekt och felfritt.

Centrala översättningsscenarier

Tillförlitlig för alla översättningsscenarier

Lokaliseringslösningar för företagsprogramvara

Vi hanterar språkpaket för stora system såsom ERP och CRM, och stödjer batchöversättningar av tiotusentals poster.

Samarbete med CAT-verktyg

Som föröversättningsmotor behandlar vi snabbt XLF-filer exporterade från Trados eller MemoQ för efterföljande manuell kvalitetsgranskning.

Utveckling av mobilapplikationer

Översätt XLF-resursfiler genererade av Angular (i18n) eller Apple (Xcode) för att effektivisera och snabba upp appens iterationsprocess.

Differentierade fördelar

Varför väljer professionella team oss?

Batchhantering

Ingen manuell uppdelning behövs. Stöd för samtidig uppladdning av XLF-filer med hundratals eller tusentals strängar – snabb leverans.

Terminologisk enhetlighet

Vi följer noggrant din uppladdade terminologilista för att säkerställa högsta enhetlighet för varumärkesnamn och UI-termer i samtliga filer.

Kostnadsfördelar

Jämfört med traditionella manuella översättningsprocesser kan AI-baserad föröversättning spara över 90 % av kostnader och tid.

Vanliga frågor om översättning

Endast 3 enkla steg för översättning

1. Ladda upp din fil

Klicka Översättningssida , Gå in i operationsgränssnittet, slutför inloggningen först om det behövs.

Stöder PDF, Word, Excel och 50+ vanliga filtyper, dra och släpp eller välj fil direkt.

2. Välj översättningsspråk

Ställ bara in källspråket och önskat målspråk, vi stödjer översättning mellan 100+ språk.

3. Starta översättningen och vänta på resultatet

Du behöver inte vänta på sidan. När översättningen är slutförd meddelar vi dig omedelbart via e-post så att du kan hämta resultatet.

Kostnadsfri provöversättning, betala endast när du är nöjd

Vi erbjuder gratis översättning av utvalda avsnitt, fortsätt när du är nöjd.

Starta översättning