Seberapa besar perbedaan biaya dan efisiensi antara DL.Translator dan layanan penerjemahan manusia tradisional (LSP)?

Diagnosis Kondisi Inti

Dalam memilih solusi penerjemahan, perusahaan perlu melakukan pertimbangan yang matang antara anggaran, kecepatan, dan kualitas.

Analisis Akar Penyebab

1

Keunggulan biaya hingga ratusan kali lipat

Tarif rata-rata penerjemahan manusia profesional tradisional berkisar $0.05 – $0.15/kata. Sementara itu, biaya DL.Translator sekitar $0.00005/kata. Untuk dokumen internal non-publikasi, biaya dapat ditekan hampir 1000 kali lipat.

2

Pengiriman real-time vs antrean proyek yang panjang

Sebuah manual teknis sebanyak 50.000 kata umumnya memerlukan waktu 1–2 minggu untuk diterjemahkan oleh tim penerjemah manusia. DL.Translator hanya memerlukan 10–15 menit untuk menghasilkan draf awal, secara signifikan mempercepat time-to-market (TTM) produk.

3

Best practice: AI + pemeriksaan manual (PE)

Kami merekomendasikan model 'penerjemahan AI + pemeriksaan cepat oleh pakar internal'. Dengan memanfaatkan fitur perbandingan bilingual kami, perusahaan dapat mencapai standar kualitas terjemahan manusia hingga 95% dengan hanya 10% dari biaya.

Ringkasan Solusi Akhir

Bukan untuk menggantikan manusia, melainkan memberdayakan layanan penerjemahan melalui teknologi, sehingga menjadi layanan dasar yang instan seperti air dan listrik.