比传统 CHM 翻译更优秀
"DL.Translator 让旧版帮助文档也能轻松本地化。直接上传 CHM 文件,系统会解析其中的目录、页面和正文内容,利用 AI 翻译帮助中心、软件说明和培训知识库,减少拆包整理和手动复制的麻烦。"
不只是翻译文本,
更还原文档灵魂
直接上传 CHM
支持 .chm 文件在线处理,减少格式转换和人工整理步骤。
目录层级保留
识别帮助文档的章节结构,翻译后仍方便按主题阅读。
链接关系保护
尽量保留页面之间的跳转关系,让知识库阅读体验更连贯。
AI 专业翻译
适配教程、帮助文档和技术说明等内容,输出自然、清晰的目标语言表达。
术语库支持
上传术语表后,产品名称、菜单项和按钮名可保持统一。
预览确认
翻译前后都可以检查解析效果,降低长篇帮助文档返工成本。
为什么格式很重要?
- 精确的格式是专业度的体现。
- 减少二次排版时间。
- 确保信息传递准确无误。
核心翻译场景
可靠满足每一个翻译场景
软件说明翻译
将产品帮助、安装指南和操作教程翻译成目标语言,适合软件团队快速上线海外文档。
知识库多语言化
处理企业内部 FAQ、流程说明和培训资料,让跨地区团队获取一致信息。
历史资料复用
无需先把 CHM 拆成多个网页,直接上传即可开始翻译和预览。
差异化优势
为什么专业团队选择我们?
适合帮助文档
围绕章节、目录和页面结构处理 CHM,而不是只翻译零散文本。
上手简单
无需安装旧版帮助文档工具,浏览器里即可完成上传、预览和下载。
多场景可用
覆盖软件手册、培训材料、离线知识库和客户支持资料。
翻译常见问题
只需3步,轻松翻译
1. 上传您的文件
点击 翻译页面 , 进入操作界面,如果需要,请先完成登录。
支持PDF、Word、Excel等50+常见文件类型,直接拖拽或选择文件即可。
2. 选择翻译语言
只需设定好原文和您需要的目标语言,我们支持100+语言互译。
3. 开始翻译,等待查收
您无需停留在页面等待。翻译完成后,我们会立刻通过邮件通知您查收结果。