Terjemahan dokumen tingkat penerbitan, Diserahkan secara sempurna dalam format InDesign
Layanan penerjemahan profesional untuk file Adobe InDesign (.indd). Seluruh gaya paragraf, halaman master, dan referensi silang dijaga secara utuh. Penanganan cerdas pada overflow teks, hasil berupa dokumen INDD siap cetak.
Lebih unggul dari terjemahan INDD tradisional
"Dirancang khusus untuk penerjemahan katalog, buku, dan manual. DL.Translator menyelesaikan persoalan tata letak paling rumit dalam penerjemahan InDesign. Kami mampu mempertahankan gaya paragraf dan karakter secara utuh, secara cerdas mengelola kelebihan teks, serta memperbarui daftar isi dan indeks secara sinkron, sehingga menghemat waktu penataan ulang hingga beberapa hari."
Bukan hanya menerjemahkan teks,
tetapi mengembalikan jiwa dokumen
Gaya tetap terjaga secara utuh
Menghormati tata letak profesional. Seluruh gaya paragraf (Paragraph Styles) dan gaya karakter akan dipertahankan serta diterapkan pada hasil terjemahan.
Pencegahan Overflow Cerdas
Dengan mengoptimalkan panjang terjemahan melalui algoritma, kemungkinan overset text pada kotak teks dapat diminimalkan, sehingga kebutuhan penyesuaian lanjutan berkurang secara signifikan.
Penerjemahan Master Page
Penerjemahan tidak hanya mencakup isi utama, namun juga elemen pada halaman master seperti header, footer, serta identitas tetap, guna memastikan integritas dokumen.
Referensi Silang dan Hyperlink
Pembaruan cerdas terhadap cross-references dan hyperlink di dalam dokumen akan dilakukan agar seluruh tautan tetap mengarah ke tujuan yang benar.
Sinkronisasi Direktori dan Indeks
Menerjemahkan tabel, daftar isi (TOC) yang dihasilkan secara otomatis, dan indeks, seraya menjaga struktur dokumen panjang tetap jelas.
Penyerahan INDD langsung
Menghasilkan file .indd baru—Anda cukup membukanya untuk pemeriksaan akhir, kemudian dapat langsung melakukan pengemasan (Package) untuk keperluan pencetakan.
Mengapa format itu penting?
- Format yang presisi adalah cerminan profesionalisme.
- Mengurangi waktu pemformatan ulang.
- Memastikan penyampaian informasi yang akurat dan tepat.
Skenario penerjemahan inti
Memenuhi setiap skenario penerjemahan dengan andal
Katalog Perusahaan dan Laporan Tahunan
Menerjemahkan brosur perusahaan yang kompleks dengan cepat, sambil tetap menjaga desain tata letak grafis dan elemen master.
Manual Teknis dan Buku Panduan
Menangani dokumen teknis berukuran panjang, memastikan referensi silang, daftar isi, dan penomoran halaman tetap akurat.
Penerbitan Buku Multibahasa
Membantu penerbit mempercepat produksi buku berbahasa asing, menyeragamkan gaya paragraf, dan menjaga konsistensi gaya buku secara keseluruhan.
Keunggulan diferensiasi
Mengapa tim profesional memilih kami?
Tanpa konversi IDML
Mendukung unggahan format .indd secara langsung tanpa perlu diekspor ke .idml terlebih dahulu. Proses menjadi lebih sederhana dan risiko konversi format berkurang.
Penanganan tabel kompleks
Struktur tabel pada InDesign sangat kompleks; kami mampu menerjemahkan isi sel secara presisi serta menjaga gaya tabel tetap utuh.
Konsistensi Istilah
Melalui basis istilah, penerjemahan istilah teknis di seluruh buku dijamin konsisten dan memenuhi standar ketat industri penerbitan.
Pertanyaan umum penerjemahan
Hanya 3 langkah untuk menerjemahkan dengan mudah
1. Unggah file Anda
Klik Halaman terjemahan , Masuk ke antarmuka operasi, jika diperlukan, silakan selesaikan proses login terlebih dahulu.
Mendukung PDF, Word, Excel, dan 50+ jenis file umum lainnya, langsung seret atau pilih file saja.
2. Pilih bahasa terjemahan
Cukup tetapkan bahasa sumber dan bahasa target yang Anda perlukan, kami mendukung terjemahan mutual 100+ bahasa.
3. Mulai penerjemahan dan terima hasilnya
Anda tidak perlu menunggu di halaman. Setelah terjemahan selesai, kami akan segera memberitahu Anda melalui email untuk mengambil hasilnya.
Uji coba terjemahan gratis, bayar jika puas
Kami menyediakan terjemahan gratis untuk sebagian bab, lanjutkan jika Anda merasa puas.
Mulai terjemahan