Udvidelsesoversættelsesværktøj

Specialiseret udviklingsværktøj, RESJSON-ressourcer oversættes med ét klik

Professionel oversættelse af .resjson-filer. Kompatibel med formater for Windows-applikationer og VSCode-udvidelser. Understøtter fortolkning af kommentarer og beskyttelse af variabler for at opretholde korrekt syntaks i lokaliseringsfiler.

KILDE: ENMÅL: CN
Oversat

Bedre end traditionel RESJSON oversættelse

"Særligt udviklet til udviklere af Windows Store-applikationer og Visual Studio Code-udvidelser. DL.Translator tilbyder fuld understøttelse af .resjson-formatet; løsningen bevarer Key-værdier på linje med JSON og håndterer kommentarinformation i filen på betryggende vis, hvilket muliggør effektiv og global publicering af plug-ins."

Ikke bare tekstoversættelse,
men genskabelse af dokumentets sjæl

Kommentarvenlig understøttelse

I modsætning til standard-JSON muliggør RESJSON anvendelse af kommentarer. Vi kan identificere `//`-kommentarer og vælge selektivt at bevare eller oversætte dem uden at kompromittere filstrukturen.

Streng beskyttelse af nøgleværdier

Viderefører JSON’s kernebeskyttelseslogik for at sikre, at ressource-ID’er (Keys) forbliver uændrede, hvilket forhindrer programkaldsfejl.

Pladsholderkompatibilitet

Automatisk identifikation af .NET-stil pladsholdere, såsom `{0}`, `{1}`, sikrer korrekt parameterplacering efter oversættelse.

Termbase-integration

Upload en teknisk terminologiliste for at sikre præcis og ensartet oversættelse af fagtermer i plugin’et (fx 'Debug', 'Compile').

Hvorfor er formatet vigtigt?

  • Præcist format er udtryk for professionalisme.
  • Reducer tid til genformatering.
  • Sikrer præcis og korrekt informationsformidling.

Centrale oversættelsesscenarier

Pålidelig løsning til ethvert oversættelsesscenarie

VSCode-plugin internationalisering

Foretag hurtig oversættelse af ressourcefiler såsom `package.nls.json` for at gøre dine plugins tilgængelige for udviklere globalt.

Windows-applikationslokalisering

Håndterer ressourcetermstrengene i UWP- eller WinUI-applikationer og sikrer nøjagtighed i brugergrænsefladesproget.

Dokumentationssynkronisering

Bevar eller oversæt relevante kommentarfelter, mens ressource-strenge oversættes, for at lette den efterfølgende vedligeholdelse.

Differentierede fordele

Hvorfor vælger professionelle teams os?

Kompatibel med Microsoft-økosystemet

Optimeret til Microsoft-udviklingsøkosystemet—genererede RESJSON-filer kan anvendes direkte i VSCode- eller Visual Studio-projekter.

Batchbehandling

Understøtter engangsupload af flere sprogpakke-filer, hvilket muliggør hurtig generering af multilinguale versioner.

Forhåndsvisning og korrekturlæsning

Tilbyder avanceret online forhåndsvisning og korrekturlæsning, så oversættelseskvaliteten kan kontrolleres uden import til IDE.

Ofte stillede spørgsmål om oversættelse

Kun 3 trin til nem oversættelse

1. Upload din fil

Klik Oversættelsesside , Gå til betjeningsgrænsefladen, og hvis nødvendigt, skal du først gennemføre login.

Understøtter PDF, Word, Excel og 50+ almindelige filtyper, træk og slip eller vælg filer direkte.

2. Vælg oversættelsessprog

Bare indstil kildesproget og dit ønskede målsprog, vi understøtter gensidig oversættelse af 100+ sprog.

3. Start oversættelsen og vent på resultatet

Du behøver ikke at blive på siden og vente. Når oversættelsen er færdig, vil vi straks give dig besked via e-mail om at hente resultatet.

Gratis prøveoversættelse, betal kun ved tilfredshed

Vi understøtter gratis oversættelse af udvalgte afsnit, så du kan fortsætte, hvis du finder det brugbart.

Start oversættelse